> Forums > Glissonius Tedesco, Beautiful Lyrics, Litteratura, Storie, Posts tedesco > Pruverbi Tedeschi è Citazioni Tedeschi -2
-
Niemand kann einem anderen die Tränen trocknen, ohne sich selbst die Hände naß zu machen.
(Africa)
Nuddu pò asciugà e lacrime di nimu senza bagnassi e mani.
-
Wähle dir einen Reisebegleiter und dann erst den Weg.
araba
U primu cumpagnu di viaghju sec, da u vostru modu
Wenn ich zuhöre, habe ich den Nutzen.
Wenn ich spreche, haben ihn andere.araba
Avete prestazzile quandu aghju escoltu.
Quandu chjamatu à l'altriWer alles haben will, verliert alles.
araba
Tuttu chì vole avè tuttu, pirdò tuttu
Wer eine unheilbare Krankheit hat, glaubt alles, era er era.
araba
Quellu chì hà una malatia cù una storia crede tuttu ciò ch'ellu sente.
Wer Honig Essen,
der Ertrage das Stechen der Bienen.Quale voli chì u meli di u meli,
A vostra intuizione si doblegaaraba
Wer nie jagte und nie liebte, nie den Duft der Blumen suchte,
und nie beim Klang der Musik erbebte, ist kein Mensch, sondern ein Esel.
Sì nimu mai cacciau, s'ellu ùn avia amatu,
E si ùn hà tremu in u sonu di a musica, ùn hè micca Essekir.
araba
Wer sich in Dinge einmischt, die ihn nichts angehen,
Dye, die ihm nicht gefallen.S'ì qualcunu interferiscenu cù e cose chì ùn sò micca in relazione cù ellu, pudendu sente ciò chì ùn esce micca.
araba
Wer nie jagte und nie liebte, nie den Duft der Blumen suchte,
und nie beim Klang der Musik erbebte, ist kein Mensch, sondern ein Esel.
Sì nimu mai cacciau, s'ellu ùn avia amatu,
E si ùn hà tremu in u sonu di a musica, ùn hè micca Essekir.
araba
Era stranu di mintuvà què à l'iniziu, ma dopu mi hè piaciutu ancu.
Pensu chì sia una bella parollaIé, mi piace ancu à mè,
Wer sich selbst lobt,
wird sich schämen müssen.Quale hè autore superiore,
Hè bisognu di u so pròveru cuntrolluaraba
Wer zweimal in ein Loch fällt, ist blind.
Quale si doublie u stessu cuckoo duie volte, hè persone.
araba
Wer ungefragt gibt, gibt doppelt
araba
S'ellu ci a dà senza dà, vi darà un doppiu.
Wie leicht ist alles für den Zuschauer.
Cume faciule tuttu hè di u auditu.
araba
Willst du Sicherheit im Leben, sage immer ich weiß nicht.
In a vostra vita, quandu vulete confià, ùn sò micca sempre sapè.
araba
Dì u Wissen ist das, era du kennst, wenn du es brauchst.
U cunniscenza bè, quandu avete bisognu, sapete.
araba
- Per risponde à questu tema Devi esse logatu.