> Forums > German Times è Conventions > Lezzjoni 11: hè stes das?
-
Per migliurà l'argumenti chì avemu digià discrittu in questa sezione è à
sustegnu di l 'pies à esse un semplice quistione è chì pò esse
avemu tistimunatu e pussibuli risposti.
Questa sezione serà più pratica.U nostru mudellu di quistione simplice:
Chì vol 'dì?
Chì ghjè sta?Was ist das? (chì hè questu?)
Das ist ein Haus (hè una casa)
Was ist das? (chì hè questu?)
Das ist ein Auto (hè un caru)
Chì vol 'dì?
Das ist ein Buch (hè un libru)
Ist das ein Buch? (hè un libru?)
Nein, das ist kein Buch (innò, ùn hè micca un libru)
Was ist das? (chì hè questu?)
Das ist ein Heft (questu hè un notebook)
Ist das ein Auto? (hè una vittura?)
Nein, das ist kein Auto (innò questu ùn hè micca una vittura)
Was ist das? (chì hè questu?)
Das ist ein Bus (questu hè un autobus)
Ist das ein Pferd? (hè un cavallu?)
Ja das ist ein Pferd (ié, hè un cavallu)
Ist das eine Katze? (hè un misgiu?)
Nein, das ist keine Katze, das ist ein Pferd (innò, ùn hè micca un gattu, hè un cavallu)
Sè vo esaminà a li siquenti sunnu asempî di supra si podit sacciu cchiù u sughjettu.
Pudete migliurà l'esempi di tutte di diversi dialogi.
Per elli sviluppà l'esempi avà, serà utile in a vita di u ghjornu
avete da piglià una lettone.Rializazioni ..
"Stu mondu hè mortale. A più grande causa hè di vince u mondu eternu. " (Emirdağ)
-
danke shon ..
danke sehr ..
danke .. assai bella spiegazione. Più à vene inshallah
iè hè una bella spressione, ci sò ancu i turchi :) ti ringraziu assai Spergu a continuazione
Ci ne era ancu plurali, pensu chì pruvaraghju à fà un esempiu à a mo manera;
Era sind das? (chì sò quessi?)
Das sind eine bücher (questi sò libri)Sind das eine Hefter? (sò questi carnetti?)
Vogliu dì Ja,das sind eine Hifter (iè, sò i quaderni)Pudete currettami se mi sbagliu! Grazie
iè hè una bella spressione, ci sò ancu i turchi :) ti ringraziu assai Spergu a continuazione
Ci ne era ancu plurali, pensu chì pruvaraghju à fà un esempiu à a mo manera;
Era sind das? (chì sò quessi?)
Das sind Bücher (questi sò libri)Sind das Hefte? (sò sti carnetti?)
Ja, das sind Hefte. Vulia dì (iè, sò quaterni)Pudete currettami se mi sbagliu! Grazie
U mo amicu ein ùn hè micca plurale, allora ùn aduprate micca eine quandu face una frase plurale. Inoltre, quandu heft hè plurale, piglia solu -e. piglialu faciule bè travagliu
iè hè una bella spressione, ci sò ancu i turchi :) ti ringraziu assai Spergu a continuazione
Ci ne era ancu plurali, pensu chì pruvaraghju à fà un esempiu à a mo manera;
Era sind das? (chì sò quessi?)
Das sind eine bücher (questi sò i libri)Sind das eine Hefter? (sò questi carnetti?)
Vogliu dì Ja,das sind eine Hifter (iè, sò i quaderni)Pudete currettami se mi sbagliu! Grazie
Ciao Nazar, u mo amicu specificu hà digià spiegatu ... In più di questu,
In u mo parè, e frasi duveranu esse cusì ...
Sindh das Hefte? – Sò issi quaderni ?
Ja, das sind Hefte. – Iè, sò quaterni.iè hè una bella spressione, ci sò ancu i turchi :) ti ringraziu assai Spergu a continuazione
Ci ne era ancu plurali, pensu chì pruvaraghju à fà un esempiu à a mo manera;
Era sind das? (chì sò quessi?)
Das sind eine bucher (questi sò libri)Sind das eine Hefter? (sò questi carnetti?)
Vuliu dì Ja das sind eine Hefter (iè, sò notebooks)Pudete currettami se mi sbagliu! Grazie
Ciao Nazar, u mo amicu specificu hà digià spiegatu ... In più di questu,
In u mo parè, e frasi duveranu esse cusì ...
Sindh das Hefte? – Sò issi quaderni ?
Ja, das sind Hefte. – Iè, sò quaterni.Grazie per a currezzione ùn aghju mai fattu casu à u turcu
Grazie, ragazzi, sò felice chì l'aghju dumandatu o chì fermaria cusì in a mo mente
Aghju guardatu i nostri esempii nantu à questu sughjettu, ma ùn avemu micca fattu esempi cum'è libri è quaderni, avemu fattu esempi cum'è scarpi / calzini in plurale.Era sind das? (Chì sò questi?)
Das sind die Schuhe. (Quessi sò i scarpi.)Sind das die Schuhe? (Sò sti scarpi?)
Ja, das sind die schuhe. (Iè sò scarpi)cusì, sarebbe vera se avessi dettu à propositu die Bücher / die Hefte invece di l'errore chì aghju fattu in a mo dumanda precedente?
Mi scusu in anticipu se ti feriu u vostru mal di testa. Postu chì devu amparà, a mo voce interiore dice dumanda senza esitazione. Ti ringraziu tornaGrazie, ragazzi, sò felice chì l'aghju dumandatu o chì fermaria cusì in a mo mente
Aghju guardatu i nostri esempii nantu à questu sughjettu, ma ùn avemu micca fattu esempi cum'è libri è quaderni, avemu fattu esempi cum'è scarpi / calzini in plurale.Era sind das? (Chì sò questi?)
Das sind die Schuhe. (Quessi sò i scarpi.)Sind das die Schuhe? (Sò sti scarpi?)
Ja, das sind die schuhe. (Iè sò scarpi)cusì, sarebbe vera se avessi dettu à propositu die Bücher / die Hefte invece di l'errore chì aghju fattu in a mo dumanda precedente?
Mi scusu in anticipu se ti feriu u vostru mal di testa. Postu chì devu amparà, a mo voce interiore dice dumanda senza esitazione. Ti ringraziu tornaIè, more Bücher / mori Hefte Saria correttu se tu scrivissi...
Era sind das? - Chì sò questi ?
Das sind more Bücher Quessi sò libriSind das die Hefte? -Ciò sò quaterni?
Ja das sind mori Hefte -Iè, si tratta di quaterni.Vi ringraziu assai, sò felice chì site quì
Diu benedica quellu chì hà veramente pensatu à quessa, avemu continuatu à trattà cù u libru, questu hè una cosa super.
sò d'accordu
Aghju un esame in tedesco dumane, ti ringraziu assai :)
infernu
Ghjurgu chì ùn pudia micca invialu da altrò dice chì si verifica un errore
Studiu dipartimenti pulitichi, leghjeraghju
Allora, stai amparate l'allemanu, quantu bellu, sì, hè un pocu simili à l'inglese, ma quantu bellu, stai amparate l'allemand, allora venite à studià quì cun noi. )Teşekkürler
Danke Schön.Aber, es ist ganz einfach
- Per risponde à questu tema Devi esse logatu.